Psalm 78:46

SVEn Hij gaf hun gewas den kruidworm, en hun arbeid den sprinkhaan.
WLCוַיִּתֵּ֣ן לֶחָסִ֣יל יְבוּלָ֑ם וִֽ֝יגִיעָ֗ם לָאַרְבֶּֽה׃
Trans.

wayyitēn leḥāsîl yəḇûlām wîḡî‘ām lā’arəbeh:


ACמו  ויתן לחסיל יבולם    ויגיעם לארבה
ASVHe gave also their increase unto the caterpillar, And their labor unto the locust.
BEHe gave the increase of their fields to worms, the fruits of their industry to the locusts.
DarbyAnd he gave their increase unto the caterpillar, and their labour unto the locust;
ELB05Und er gab der Grille ihren Ertrag, und ihre Arbeit der Heuschrecke.
LSGIl livra leurs récoltes aux sauterelles, Le produit de leur travail aux sauterelles.
Schda er den Fressern ihre Früchte gab und den Heuschrecken ihre Erzeugnisse;
WebHe gave also their increase to the caterpillar, and their labor to the locust.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel